天涯何处无芳草
下一句:墙里秋千墙外道(换行后为下阕开头)
全词原文
《蝶恋花·春景》 —— 苏轼
上阕: 花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少, 天涯何处无芳草。
下阕:墙里秋千墙外道。 墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。

全文意思
上阕:写春景
"花褪残红青杏小"
春花凋谢,露出青涩的小杏子
暗示春光将逝,时光流转
"燕子飞时,绿水人家绕"
燕子飞来飞去,碧水环绕着人家
描绘出一幅生机盎然的春日图景
"枝上柳绵吹又少"
柳絮随风飘散,越来越少
暗示春光渐逝,令人惋惜
"天涯何处无芳草"
表面意思:天涯海角,哪里没有芳草?
深层含义:不必为眼前春光将逝而伤感,美好的事物处处皆有
这是对伤春情绪的宽慰和开解
下阕:写人事
"墙里秋千墙外道"
墙内有人荡秋千,墙外是行人道
一墙之隔,两个世界
"墙外行人,墙里佳人笑"
墙外的行人经过,听到墙内佳人的笑声
笑声清脆悦耳,引人遐想
"笑渐不闻声渐悄"
笑声渐渐远去,终于听不见了
行人怅然若失
"多情却被无情恼"
全词点睛之笔
行人对佳人笑声明明有情,却被这"无情"的墙所阻隔
表达了人生中常见的无奈:多情总被无情伤
全词主旨
这首词通过春景与人事的对比,表达了:
1.对时光流逝的感慨:春光易逝,花开花落本是自然规律
2.豁达的人生态度:不必为失去而伤感,天涯处处有美好
3.人生无奈的体悟:人与人之间常有隔阂,多情常被无情恼
"天涯何处无芳草"的后世引申
这句词后来被广泛引用,意思有所演变:
原意:不必为春光将逝而伤感,美好事物处处皆有
引申义:不必执着于一段感情或一个人,世界上还有很多美好的人和事
常用于劝慰:失恋或失意时,劝人放眼未来,不要沉溺于过去
艺术特色
1.情景交融:上阕写景,下阕写人,景与情相互映衬
2.含蓄蕴藉:不直言愁绪,而是通过景物和细节委婉表达
3.哲理意味:从伤春到豁达,从多情到无奈,层层递进
这首词是苏轼婉约词的代表作,语言清丽,意境深远,既有对春光易逝的感伤,又有豁达开阔的胸襟,更有人生无奈的深刻体悟,堪称宋词中的经典之作。